چجوری به انگلیسی احوالپرسی کنیم؟

کد خبر: 1119694

سلام به انگلیسی در زمانی استفاده می‌شود که با فردی ملاقات می‌کنید و یا اینکه می‌خواهید آرزوی خوبی برای دیگران بکنید. ساده تر نوع احوال پرسی گفتن «Hello» یا گفتن کلمه مودبانه جهت خوشامدگویی است.

هر کشور یا فرهنگی روش خاص خود را برای احوال پرسی با دیگران دارد و این احوال پرسی بخشی از شروع هر گفتگویی است. به این فکر کنید که چگونه با افراد جدید در ایران احوال پرسی می‌کنید. آیا هنگام ملاقات با کسی در یک فروشگاه، در مصاحبه شغلی، مدرسه یا خانه خود از روش های محتلفی برای سلام کردن استفاده می‌کنید؟ قطعا که همینطور است. در انگلیسی نیز قوانین مختلفی وجود دارد که باید از آنها پیروی کنید.

دانستن احوال پرسی های رایج و نحوه استفاده صحیح و به جا از آنها مهم است. همه معتقد هستند که تصویر ذهنی افراد در برخورد اول شکل می‌گیرد. پس بیایید با یادگیری نحوه صحیح سلام و احوال پرسی به انگلیسی راه صحیح برقراری ارتباط را یاد بگیریم.

سلام به انگلیسی

چرا احوال پرسی صحیح مهم است؟

حتما می‌دانید که سلام و احوال پرسی به انگلیسی روش های مختلفی دارد. در واقع ده‌ها روش احوال پرسی وجود دارد که باید از آن ها استفاده کنید. برایتان سوال پیش آمده است که چرا یک زبان باید به این همه روش برای سلام و احوال پرسی به انگلیسی مختلف نیاز داشته باشد؟ به این دلیل که انگلیسی زبانان دوست دارند از تکرار اجتناب کنند.

انگلیسی زبانان ترجیح می‌دهند از راه‌های مختلف برای انتقال یک پیام واحد استفاده کنند تا اینکه با چیز تکراری روبرو شوند. اگر یک نفر بگوید "hello"، شخص مقابل او احتمالاً با عبارت دیگری پاسخ او را می‌دهد. پس باید حواستان باشد که در شرایط مختلف بنا به میزان صمیمیت و رسمی بودن آن از روش های مختلفی استفاده کنید.

شما با کارفرما به همان شیوه یا لحنی که با همکلاسی یا دوست خود صحبت می‌کنید، نباید احوال پرسی کنید. مگر اینکه واقعاً شغلی را که کارفرما ارائه می‌دهد را نمی خواهید.

ممکن است در ابتدا خسته کننده به نظر برسد، اما به مرور زمان یاد خواهید گرفت که در چه شرایطی از سلام و احوال پرسی به انگلیسی استفاده کنید. برای کمک به شما در شروع کار، در اینجا چند سلام و احوال پرسی به انگلیسی و نحوه استفاده از آن را آورده ایم که می‌توانید در موقعیت های رسمی، غیررسمی یا دوستانه از آن‌ها استفاده کنید. پس تا انتهای مقاله همراه ما باشید.

احوال پرسی رسمی: "How do you do?؟"

عبارتی که در عنوان بالا آمده رسمی و کمی قدیمی است و امروزه کمتر استفاده می‌شود. این عبارت در موقعیت‌های رسمی‌تر یا زمانی که می‌خواهید مودبانه رفتار کنید، بسیار مناسب است. موقعیت هایی مثل جلسات کاری، سخنرانی های رسمی در کلاس یا محل کار، یا ملاقات با والدین دوستتان.

ممکن است با این نوع سلام و احوال پرسی به انگلیسی در رستوران‌ها و مغازه‌ها مواجه شوید. اما جایگزین های زیادی دارد که بهتر است از آن‌ها در این موقعیت استفاده شود. در ادامه شش مورد از رایج ترین روش های رسمی برای سلام و احوال پرسی آورده شده است:

  1. “Hello!”
  2. “Good morning.”
  3. “Good afternoon.”
  4. “Good evening.”
  5. “It’s nice to meet you.”
  6. “It’s a pleasure to meet you.”

این دو مورد آخر فقط زمانی استفاده می‌شود که برای اولین بار با کسی ملاقات می‌کنید.

بیایید نگاهی به نحوه استفاده از این عبارات بیندازیم:

Mr. Piper (arriving at his client’s office): “Good morning, Mr. Drummer. How are you today?”

Mr. Drummer: “Hello, Mr. Piper. I’m very well, thank you! Please come in and we can review that contract.”

آقای پایپر (در حال رسیدن به دفتر مشتری): «صبح بخیر، آقای درامر. امروز چطوری؟"

آقای درامر: «سلام آقای پایپر. من خیلی خوبم، ممنون! لطفا بفرمایید داخل و آن قرارداد را بررسی کنیم.»

 

یا

 

Dr. Feelwell (addressing a group of colleagues at a seminar): “Good evening, ladies and gentlemen. Tonight I would like to present the results of my study on ‘Healthy Fast Food Options.'”

دکتر فیلول (خطاب به جمعی از همکاران در یک سمینار): «عصر بخیر، خانم‌ها و آقایان. امشب می‌خواهم نتایج مطالعه‌ام در مورد «فست فود سالم» را ارائه کنم.»

یا

Mary: “John, I’d like you to meet my father.”

John (shifting from one foot to the other): “Er . . . ah . . . It’s nice to meet you, Mr. Wolverine, sir.”

مری: "جان، من دوست دارم پدرم را ملاقات کنی."

جان (در حال این پا آن پا کردن): «ای . . . آه . . . از آشنایی با شما خوشحالم، آقای ولورین، قربان.»

این موقعیت باید همراه با دست دادن مودبانه باشد.

سلام و احوالپرسی به انگلیسی

سلام و احوال پرسی به انگلیسی به روش غیر رسمی

احوال پرسی غیررسمی را می‌توان در بیشتر موقعیت‌های غیررسمی، زمان دیدن همکار یا کسی در خیابان، استفاده کرد.

  1. “Hi!” (احتمالاً متداول ترین روش احوال پرسی به انگلیسی است)
  2. “Morning!” (یک روش معمول تر نسبت به " Good morning")
  3. “How are things (with you)?”
  4. “What’s new?”
  5. “It’s good to see you.” (زمانی استفاده می‌شود که مدتی است کسی را ندیده اید)
  6. “G’day!” (مخفف “Good day”)
  7. “Howdy!” (اغلب در مناطق جنوبی ایالات متحده امریکا استفاده می‌شود)

حتی اگر برخی از این عبارات مانند سؤال به نظر می‌رسند، "سلام کننده" همیشه قرار نیست به آنها پاسخ دهد. در واقع، هر چند ممکن است گیج کننده به نظر برسد، اما گاهی اوقات یک سوال با یک سوال پاسخ داده می‌شود. و گاهی اوقات می‌توان از این سلام‌ها به صورت ترکیبی استفاده کرد:

Jane: “Hi, Jake. What’s new?”

Jake: “G’day, Jane. How are things?” or “Morning, Jane. It’s good to see you!”

جین: «سلام جیک. چه خبر؟»

جیک: «جی دی، جین. اوضاع چطوره؟» یا «صبح بخیر، جین. از دیدنت خوشحالم!»

سلام و احوال پرسی غیررسمی و دوستانه

این روش‌ سلام و احوال پرسی به انگلیسی در موقعیت های بسیار معمولی و دوستانه استفاده می‌شوند. این عبارات را می‌توانید در مکالمه انگلیسی، پیام های متنی، پیام های پست صوتی یا ایمیل با افرادی که به خوبی می‌شناسید استفاده کنید.

توجه داشته باشید که استفاده از آن‌ها با غریبه‌ها بی ادبانه نیست، اما محترمانه هم نیست.

شما نباید از این احوال پرسی های معمولی در موقعیت های رسمی استفاده کنید. زیرا انجام این کار ممکن است باعث شود فردی که با او صحبت می‌کنید فکر کند که آن موقعیت رسمی را آنطور که باید جدی نمی گیرید. برای مثال، گفتن «What’s happening?» بسیار نامناسب است. من شدیداً توصیه می‌کنم از «Yo!» زمانی که به مراسم تدفین رفته اید؛ استفاده نکنید. همچنین اگر به مصاحبه کاری رفته اید هم از این عبارات استفاده نکنید.

  1. “Hey” or “Hey there.”
  2. “What’s up?” (Sometimes expressed as “‘Sup?”)
  3. “How’s it going?”
  4. “What’s happening” or “What’s happenin’?”
  5. “Yo!”

این کلمات و عبارات را بیشتر جوانان برای احوال پرسی با دوستانشان در زمانی که در جایی مانند مهمانی، امتحان یا کلاس هم را می‌بینند، استفاده می‌کنند. باز هم تاکید می‌کنم، اگرچه برخی از این احوال پرسی‌ها شبیه به سوال هستند، اما انتظاری برای پاسخ وجود ندارد.

Biff (as he approaches his classmates): “Yo! What’s happenin’?”

The Gang: “Hey. ‘Sup?”

بیف (در حالی که به همکلاسی هایش نزدیک می‌شود): «سلام! چه اتفاقی دارد می‌افتد'؟»

گروه: «سلام. چطوری؟»

چطور مسلط به استفاده از عبارات سلام و احوال پرسی به انگلیسی شوم؟

این مقاله مجموعه ای روش های سلام و احوال پرسی به انگلیسی را معرفی کرد که تازه شروع کار است. شاید عبارات به اندازه کافی آسان برای یادگیری هستند. بخش دشوار یادگیری استفاده مناسب از آنهاست. سعی کنید هر بار که با شخص جدیدی ملاقات می‌کنید، با دوستان خود دور هم جمع می‌شوید یا چیزی در مرکز خرید می‌خرید، از  این عبارات استفاده کنید.

شما با تمرین می‌توانید به مکالمه مسلط شوید. همه می‌دانیم که برای مکالمه باید یک همراه و یک استاد داشت تا بتوانید در مسیر درست تمرین کنید. موسسه تخصصی زبان کوییک با برگزاری دوره های مکالمه به زبان انگلیسی به صورت حضوری و آنلاین در این مسیر در کنار شماست. ما دوره‌هایی ویژۀ آزمون های تخصصی و عمومی زبان انگلیسی داریم که با تکیه بر منابع روز دنیا و متد های تدریس پیشرفته می‌توانیم در کمترین زمان شما را به هدفتان برسانیم. پس همین حالا با شماره های موسسه زبان تخصصی کوییک تماس بگیرید و با مشاوران ما صحبت کنید.

مطمئن هستم که در زمان کوتاهی استاد مکالمه انگلیسی خواهید شد!

 

 

۰

دیدگاه تان را بنویسید

 

اخبار مرتبط سایر رسانه ها

    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت فردانیوز هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد

    نیازمندیها

    تازه های سایت

    سایر رسانه ها

      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت فردانیوز هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد